อายุรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์ Chulalongkorn Internal Medicine
Cumedicine Board => CU Medicine Public Board => Topic started by: leilani_idcu on November 28, 2009, 03:10:58 PM
-
หลังจากปั่นรายงานส่งอาจารย์เรียบร้อยก็กลับมาโพสต์ตามสัญญา กระทู้จะเป็นรูปภาพทะเลล้วนๆ ละกัน ให้เป็นกำลังใจคนใกล้สอบ ได้ข่าวว่าประกาศสนามสอบแล้ว ;
สองรูปแรก ถ่ายจากภายในบริเวณ Leprosy Sanatorium
-
3 ภาพนี้จากเมือง Nago เป็นเมืองทางตอนเหนือของเกาะ Okinawa ต้องมาเรียนหนังสือที่นี่ 2 วัน (ไม่ได้เที่ยว มาเรียน)
-
Manzamo Cape แหลมรูปหัวช้าง และบริเวณใกล้เคียง
-
สวยจัง
อยากไปมั่ง :o
-
Miyako Islands หมู่เกาะที่ห่างไกลที่สุดของญี่ปุ่น อยู่ห่างจากไต้หวัน 300 กิโลเมตร ห่างจากเกาะ Okinawa ก็ประมาณ 300 กิโลเมตรเช่นกัน ในอดีตเคยเต็มไปด้วยโรคมาลาเรียและเท้าช้าง ปัจจุบัน eradicate หมดแล้ว ประชากรประมาณแสนคน
-
Okinawa Shuraumi Aquarium เค้าว่าใหญ่เป็นอันดับสองของโลก
-
aquarium (ต่อ)
-
Last but not least, รูปถ่ายจากห้องพักที่ Okinawa International Center (OIC) ที่พักที่อยู่มาตลอดเดือนครึ่ง เห็นทะเลอยู่ลิบๆ OIC ตั้งอยู่ในเมือง Urasoe ซึ่งอยู่ติดกะเมือง Naha ซึ่งเป็นเมืองหลวงของ Okinawa
ด้านตะวันตกของเมือง Urasoe ที่เป็นทะเลเป็นที่ตั้งของ American military base บนเกาะ Okinawa มีฐานทัพอเมริกันอยู่หลายแห่ง กระจายเต็มเกาะ สืบเนื่องจากสงครามโลกครั้งที่สองหลังญี่ปุ่นแพ้สงคราม Okinawa ก็ตกอยู่ภายใต้การปกครองของอเมริกาจนกระทั่งปี 1972 จึงคืนให้ญี่ปุ่น แต่ยังคงฐานทัพไว้ที่นี่ ประมาณว่ามีทหารอเมริกันบนเกาะ Okinawa ประมาณ 20000 คน
ถ้าใครตามข่าวต่างประเทศ (ซึ่งคงไม่ใคร่มี) จะทราบว่าประเด็นเรื่องฐานทัพอเมริกันบนเกาะนี้เป็นเรื่องใหญ่เรื่องหนึ่งระหว่าง US และ ญี่ปุ่น ทางญี่ปุ่น อยากให้อเมริกาถอนทัพออกไป โดยเฉพาะคนท้องถิ่นอยากให้ทหารอเมริกันออกไปมากๆ เนื่องจากปัญหามลภาวะทางเสียง และเคยมีคดีที่ทหารอเมริกันทำร้ายร่างกายคนท้องถิ่น แต่อเมริกันก็...ตามฟอร์ม
-
ถ้าใครตามข่าวต่างประเทศ (ซึ่งคงไม่ใคร่มี) จะทราบว่าประเด็นเรื่องฐานทัพอเมริกันบนเกาะนี้เป็นเรื่องใหญ่เรื่องหนึ่งระหว่าง US และ ญี่ปุ่น
เอ้อ พอมี (คนติดตามข่าว) อยู่บ้างครับ ตอนที่กำลังดูรูปแรกๆ ตั้งใจอยู่แล้วว่า จะถามประเด็นนี้ ว่าเห็นทหารอเมริกันเดินไปเดินมา ขวักไขว่ในตัวเกาะหรือเปล่า
ตอนคดีข่มขืนคนท้องถิ่น ก็เป็นข่าวใหญ่ และเมื่อเร็วๆ นี้ ไม่เกินเดือนหรือเดือนเศษ ก็ได้ยินข่าววิทยุ เรื่องการเรียกร้องให้ถอนทัพออกไปอีกครั้ง
แต่เกาะนี้อยู่ในตำแหน่งยุทธศาสตร์สำคัญ ท่าจะยอมได้ยาก ::)
-
(ไม่ใคร่มี = มีบ้าง)
ไม่ค่อยเจอค่ะ แต่ว่าฐานทัพใหญ่ๆ จะ อยู่ตอนกลางของเกาะ เคยนั่งรถผ่านตอนกลางเกาะ 1 ครั้ง นับไม่ถูกว่าผ่านกี่แห่ง(บางครั้งไม่แน่ใจว่าอันเดียวกันหรือเปล่า แต่มากกว่า 3 แห่ง) เห็นรถหุ้มเกราะเต็มไปหมด มีสนามกอล์ฟข้างในด้วย ที่ตอนกลางของเกาะที่เมือง Chatan มีแหล่งซื้อของที่มาจากอเมริกา และแหล่งขายของมือสองจากทหารอเมริกัน ร้านอาหารและสวนสนุก ชื่อ "American Village" อันนี้ไม่ได้ไปดูเอง แต่ฟังเค้าเล่ามา แค่นั่งรถผ่านเฉยๆค่ะ
แต่แถวเมืองที่อยู่ อยู่ทางตอนใต้รวมทั้ง Naha เมืองหลวง เจอนานๆ ครั้ง น้อยกว่าแถวสีลมร้อยถึงสองร้อยเท่า แต่ที่เจอเยอะกว่า คือเสียง เครื่องบิน เวลานั่งเรียนอยู่นี่ได้ยินประจำ แต่ก็ไม่ได้หนวกหูอะไร (ตามประสาคนบ้านอยู่ดอนเมือง )
คนที่นี่พูดอังกฤษได้น้อยมาก แม้แต่คนที่เหลือจากยุคที่ถูกปกครองโดยอเมริกันเองก็พูดไม่ได้ จะซื้ออาหารนี่ ภาษาใบ้ บวกภาษาญี่ปุ่นแบบงูๆปลาๆ เลยค่ะ
เมื่อต้นเดือนพฤศจิกายน เป็นประเด็นใหญ่อีกครั้ง เพราะท่านโอบามา มาญี่ปุ่น ได้ยินว่ารัฐบาลญี่ปุ่นจะเสนอให้ย้ายฐานทัพใน Okinawa ที่อยู่ใกล้ชุมชน (Futenma base) ไปอยู่รวมกันในเมืองเล็กๆเมืองหนึ่งที่ห่างไกลชุมชนทางตอนเหนือของเกาะ เล่นเอาคน Okinawan เดือดดาล คราวนี้ประท้วงทั้งอเมริกันและรัฐบาลญี่ปุ่น เพราะพวกเค้าต้องการให้ย้ายออกจากเกาะไปเลย จริงๆ คน Okinawan เองเค้าก็ถือว่าเค้าไม่ใช่คนญี่ปุ่นอยู่แล้ว เค้ามีเชื้อชาติและกษัตริย์ของตนเอง มีวัฒนธรรมของตนเองมาก่อน ก็เลยมีการประท้วงที่เมือง Nago เมื่อ 2 วันก่อนท่านโอบามาจะมา
-
เป็นที่เที่ยว เอ้ย ที่เรียนที่น่าเรียนมากๆ เลยครับอาจารย์ :D
เห็นแล้วอยากเลิกอ่านหนังสือแล้วไปเที่ยวมั่ง (ข้ออ้างชัดๆ)
ส่วนเรื่องทหารอเมริกันกับ โอกินาวา
แม้จะไม่ได้ตามข่าว แต่ว่าถ้าใครอ่านการ์ตูนญี่ปุ่น
ก็จะรู้เรื่องนี้โดยไม่ต้องอ่านข่าวเลยว่า
ทหารอเมริกันกับคนแถบโอกินาวานี่ไม่ถูกกันมาแต่ไหนแต่ไร
ว่าแต่ว่าอาจารย์จะกลับมาเมื่อไหร่ครับ
ลูกศิษย์แถวนี้คิดถึงจะแย่แล้วครับ ;D
-
มันก็ไม่ใช่ไม่ถูกกันทั้งหมด คนส่วนหนึ่งก็มีรายได้จากการที่ฐานทัพเหล่านี้อยู่ อันนี้ชาวโอกินาวันบอกเอง
โพสต์รูปต่อ
รูปหาด Tropical Beach เป็นหาดที่ใกล้ที่พักที่สุด (แต่ก็ต้องขึ้นรถไป) อยู่ติดกับ Okinawa Convention Center
Urasoe Castle
เมือง Urasoe
-
รูปทะเลหมดแล้ว โพสต์รูปอื่นได้มั้ยคะ
-
รูปทะเลหมดแล้ว โพสต์รูปอื่นได้มั้ยคะ
อ.เลอย่าได้รอรี ไม่เห็นหรือว่า กระทู้นี้ rating พุ่งอย่างรวดเร็ว มีผู้สนใจดูรูปมากมาย พ.โต้ง (ธวัช) ถึงกับจะเลิกอ่านหนังสือที่จุฬาฯ ย้ายไปอ่านหนังสือที่โน่นแทนอยู่แล้ว
-
พาชมเมือง Naha เมืองหลวง อีกรอบ
Chinese garden กลางเมือง
-
ระหว่างทางเดินจาก Chinese garden ไป Kokusai Dori หรือ international street
รูปที่หนึ่งไม่ทราบอนุสาวรีย์อะไร ไม่มีคำบรรยายภาษาอังกฤษ
รูปที่สอง และสาม เหมือนจะเป็นวัด ไม่แน่ใจ อยู่ในที่รั้วเดียวกัน
-
พาชมตลาดเมือง Naha
ที่นี่เป็น subtropical islands ผลไม้เหมือนบ้านเราเลย แต่ราคาแพงกว่า กล้วยหอม 1 ลูกที่นี่ ราคาเท่ากับซื้อยกหวี หรืออาจจะยกเครือที่เมืองไทย
ยิ่งตอนนี้เงินเยนแข็งขึ้นเรื่อยๆ (ดีจัง) อะไรๆ ก็แพงไปหมด
รูปที่สอง งูต้มตากแห้ง
-
ตลาดสด เป็นชั่วโมงเรียนวิชา food hygiene measures at public health center เค้าพาไป observe ที่ Makishi public market ซึ่งอยู่ในเมือง Naha
คนที่นี่ชอบกินหมู หัวหมูแบบนี้มีทุกร้าน
-
According to IMG-1516,-1521, and -1522, they look like the relatives of photographer
Chusana
-
กระทู้สำหรับอาจารย์ผู้ตั้งกระทู้เบอร์ 18
ตัว Shisa
เป็นสัตว์ลูกผสมระหว่างสุนัขกับสิงโต ทุกอาคารสถานที่ ร้านค้าบ้านเรือนใน Okinawa จะต้องมีเจ้า Shisa อย่างน้อย 1 คู่ประดับอยู่ อาจอยู่บนหลังคา หรืออยู่บนรั้ว หรือหน้าบ้าน
ตัวหนึ่งจะหุบปาก ตัวหนึ่งจะอ้าปาก เหมือนกับจะเตือนอะไรบางอย่าง
-
For the ones who're interested in:
There are 2 shisas:
1. The left one is the male who's always close his mouth to let good spirits inside the house, and 2. The right one is the female who's always open her mouth to let evil spirits out of the house
Like a pair of lions both male and female according to Chinese culture or like a couple of gargolyes according to Roman cultures
Who would like to be the one who lets good spirits in?
-
มีทั้งสองความเชื่อนะคะ ทั้งที่บอกว่า male shisa อ้าปาก และที่บอกว่า male shisa หุบปากก็มี controversy ค่ะ
-
จากประสบการณ์ส่วนตัว เชื่อว่า female น่าจะอ้าปากนะครับ
แต่จากที่อ. chusana บอกก็แสดงว่า
ของอย่างนี้ก็ต้องอยู่คู่กัน บ้านนั้นถึงจะไปรอด
เพราะฉะนั้นจากประสบการณ์ส่วนตัวแล้ว
เวลา ผู้หญิงอ้าปาก ผู้ชายอย่างเราก็ควรจะหุบปาก
บ้านจะได้อยู่ในความสงบนะครับ :D
-
ซื้อ Shisa with "closed mouth" ไปฝากอ.ชุษณาดีกว่า
-
Thank you so much; I'm looking forward for your kindness.
It would be better if a pair of them become guardians of my house, though!?!
-
To remind that your mouth should be closed all the time, not only when you're at home but also at workplace.
-
Shisa at สถานี NHK กลางกรุง Naha
รูปที่สอง ที่ที่พัก Okinawa International Center บริเวณนี้เป็นโรงอาหาร
-
เปลี่ยนบรรยากาศ เป็นกึ่งวิชาการบ้าง
ใครตอบได้ว่าเจ้าตัวนี้ เป็นสัญลักษณ์ของอะไร
มีรางวัล ;)
-
อยากได้รางวัล แต่ไม่รู้ว่ามันคืออะไร..เดายังไงก็เดาไม่ออกอ่ะคับ
ตอนแรกนึกว่าเป็นตัวอะไรใน Moyashimon ซะอีก แต่ก็ไม่น่าใช่ detail เยอะเกิน
-
เจ้าตัวนี้จะเจอตอนเรียน ไม่ได้เจอตอนเที่ยว
-
หลังจากการทำ exhausted review แล้วพบว่าน่าจะเป็น Crusade of Double-Barred Cross ของ tuberculosis program ใช่ป่าวคับ
-
(อ.เล) เสร็จแหงๆ ซื้อรองเท้าแตะมาฝาก R เสียดีๆ
-
ทำไมรองเท้าแตะล่ะคะ มันกินไม่ได้ R จะชอบเหรอ
(เดี๋ยวเฉลยขอไป tea ceremony ก่อน)
-
ทำไมรองเท้าแตะล่ะคะ มันกินไม่ได้ R จะชอบเหรอ
ผมเป็น witness ตอนที่อ. L ให้สัญญาคุณ R ก่อนเดินทาง ว่าจะซื้อรองเท้าแตะมาฝากน่ะครับ (as opposed to รองเท้าวิ่ง)
-
Give an applaud to Rongpong to be able to make a bigger scan of image in #30; It's careless of some one!?!
For the ones who're interested in the story of Christian history (Aj Kammant and Aj Thanin would know better than me).
The first story is related to Jone of ark. The doubled-barred cross could be called the Cross of Lorraine which comprises a vertical line with originally two evenly spaced horizontal bars. But right now, the bottom one is smaller than the top one. It was originally a symbol of Joan of Arc, who is from Lorraine, East France.It is a heraldic cross, used to represent the freedom of French Lorraine from Germany.
The second older story is related to Crusade. The Lorraine cross was given to the Crusades by the original Knights Templar (you will be familiar with this name from Davinci's code) during the ancient time.
Right now, this emblem is originally used as seals (stamps used in East Asia as a form of a signature) by American Lung Association and related organizations through the world, as for the "crusade" against tuberculosis especially during Christmas.
Ref: Wikipedia
-
mascot นี้เป็นของ Japan Anti-Tuberculosis Association ค่ะ แต่สัญลักษณ์ double-barred cross ที่ใช้ใน anti-tuberculosis program นั้นใช้กันแพร่หลายทั่วโลก
-
อีกรูป
-
เอ่อ....กระทู้นี้ มิใช่กระทู้ของหน่วยโรคติดเชื้อ ผู้อื่นสามารถโพสต์ได้ตามปกตินะคะ
(เดี๋ยวจะนึกว่า โพสต์ได้เฉพาะสาขา)
น้องธวัช เตรียมตัวไปเข้าค่าย(สุรนารี) เหรอคะ เห็นเงียบไป
วันสอบต้องพก open-mouth shisa ไปด้วยนะ (closed-mouth shisa ไว้ใช้ตอนอยู่บ้าน)
-
วันนี้ไปจุดเทียนถวายพระพรร่วมกับนักเรียนไทยที่ University of Ryukyus, Okinawa
ทรงพระเจริญ
-
วันนี้ต้องกลับมาตอบอาจารย์วันล่าใหม่หลังจากไปดูงานแถวเมือง Chatan ซึ่งอยู่ตอนกลางๆ ของเกาะมา
ที่อาจารย์ถามว่าเจอทหารอเมริกันบ้างรึเปล่า
แถวตอนกลางของเกาะ ยั้วเยี้ยทั้งครอบครัวเลยค่ะ
มองลงไปจากรถบัสเวลาติดไฟแดงแถวหน้า base เนื่ยมีแต่คนอเมริกัน (แล้วแต่จะดำหรือขาว) บางคนอยู่ในชุดทหาร บางคนก็ต้องดูจากทรงผม นายทหารอเมริกันเค้ามากันทั้งครอบครัว
ฐานทัพที่ใหญ่ที่สุดอยู่ที่เมือง Kadena แต่ที่ chatan นี่ก็ใหญ่ ข้างในมีทุกอย่าง ตั้งแต่สนามเด็กเล่นยันสนามกอล์ฟ มี american food (Pizza hut Mc, A&W ...) ทุกยี่ห้อ แถวนั้นจะมี American village เป็นสถานบันเทิง ร้านค้า ร้านอาหารบรรยากาศประมาณลูกครึ่งอเมริกัน-ญี่ปุ่น
หมายเหตุ: กระทู้เต็ม โพสต์รูปไม่ได้แล้วค่ะ
-
กระทู้เต็ม โพสต์รูปไม่ได้แล้วค่ะ
ถึงเวลาที่อ.เล จะตั้ง Okinawa part III ส่งท้ายอีกอัน ก่อนเดินทางกลับบ้านแล้วครับ ;D
-
American Base ค่ะ
"Camp Foster"
-
(วันนี้ตั้งกระทู้เพิ่มได้)
American Village
แถวตอนกลางของเกาะ จะมีฐานทัพขนาดใหญ่ และหลายฐานทัพ ทำให้เกิดเป็นชุมชน มีร้านค้า ร้านอาหาร แบบอเมริกัน
และชิงช้าสวรรค์นี้เหมือนเป็นโลโก้ของ American Village
-
กลางวันไปทานอาหารที่ Chatan town (ก็คือเมืองที่มี American village) เจอที่นี่เข้า
จะถามว่าที่นี่เอาไว้ทำอะไร
รองพงศ์จะตอบอีกทีมั้ย
-
ทะเลที่เมือง Chatan
-
SPA รึเปล่าครับ
อ.กลับเมื่อไหร่ครับเนี่ย 12 หรือว่า 19 (..รอกิน)
-
12 ธค
รอกินอะไร
Onsen ตะหาก
หมายเหตุ: "Chula" or "chura" in Okinawan language means "beautiful"
-
รูปที่ 1 เครื่องบินรบอเมริกันบินทุกวัน ถ่ายจากอเมริกันวิลเลจ
รูปสาม ถ่ายจากห้องพัก
คนที่นี่เค้าคงหนวกหูกัน
เห็นว่าเมื่อสี่ปีก่อนเฮลิคอปเตอร์เคยตกใส่อาคารมหาวิทยาลัยด้วย หลังจากซ่อมแซมมหาวิทยาลัยจึงสลักบนหลังคาว่า "No fly Zone"
-
งานเลี้ยงย่อมมีวันเลิกรา training course ย่อมมีวันสิ้นสุดและกลับไปทำงาน
ขอจบกระทู้ด้วยบรรยากาศภายใน Peach Memorial Park
รูปที่ 1 ริมทะเล
รูปที่ 2 The Okinawa Peace Hall
รูปที่ 3 The Cornerstone of Peace. The names of over 240,000 war dead, regardless of nationality or military/civilian affiliation are inscribed on the cornerstone of peace monument. มีทั้งญี่ปุ่น อเมริกัน อังกฤษ
-
รูปที่ 2 A bronze statue "boy"
สร้างเพื่อระลึกถึงเด็กนักเรียนทั้งหญิงชายที่เสียชีวิตจำนวนมากระหว่างสงครามโลกครั้งที่สองใน "Battle of Okinawa"
รูปที่ 3 Okinawa Peace Prayer Statue เป็นพระพุทธรูปงานไม้ Lacquerware ที่ใหญ่ทึ่สุดในโลก
ขอสันติภาพจงบังเกิดด้วยเทอญ
"จบบริบูรณ์"
L^_^]
ขอขอบคุณ
JICA -Okinawa International Center
สมาชิก OIC ทุกคน
สมาคมนักเรียนไทยในโอกินาว่า
และสุดท้ายผู้บังคับบัญชาทุกระดับที่อนุมัติให้ไปเข้ารับการฝึกอบรมค่ะ
-
ได้รับรองเท้าแตะเรียบร้อยแล้ว
ขอบคุณคับ ;D
-
ได้รับรองเท้าแตะเรียบร้อยแล้ว
ขอบคุณคับ ;D
อือม์ อ.เลแกรักษาคำพูดจริงๆ